FANDOM


Recogiendo el Invierno
My Little Pony G4 logo
Título en Latinoamérica: Empacando el Invierno
Temporada:
Episodio: (0)
Transcripción: No disponible
Guía de episodios
Anterior
Sin datos
Próximo
Sin datos

Recogiendo el Invierno (Winter Wrap Up, en Inglés) es el décimo primer episodio de My Little Pony de la Primera Temporada. En este episodio Summer Sunshine debe encontrar su lugar en una de las tradiciones más importantes de Ponyville: Recoger el invierno.

Transcripción Editar

La escena empieza en la Biblioteca Golden Oak por la noche, mientras Summer Sunshine y Plain duermen.

  • Summer Sunshine (Se despierta) ¡Plain, despierta, despierta! ¡Hoy recogemos el invierno!
  • Plain: ¿Eh? ¿Mamá? (Summer pega su morro contra Plain)
  • Summer Sunshine: ¡A recoger! (Se va)
  • Plain: No eres mi madre...
  • Summer Sunshine: (Enciende la luz) Plain, el primer día de primavera es mañana y los ponis de Ponyville hacen la limpieza de invierno. Ayúdame a prepararme (Se pone botas)
  • Plain: ¿Limpieza en invierno? ¿Quién limpia en invierno? ¿Por qué no usan la magia para cambiar las estaciones como en Canterlot¿
  • Summer: No Plain, Ponyville fue fundada por los ponis de tierra y durante cientos de años no han usado la magia para limpiar el invierno, es la tradición. (Se le cae la silla de montar que se había colocado previamente) (Suspira)
  • Plain: Es absurdo, sin magia...
  • Summer: (Se prepara) Vamos a ver, bufanda, hecho, silla, hecho, botas, hecho, Plain que se niega a levantarse y vuelve a la cama hecho. Menos mal que soy organizada, estoy lista. (Sale afuera) ¡Justo a tiempo! (Es de noche y no hay nadie) O tal vez es demasiado temprano...

(Canción de inicio)

  • Summer Sunshine: (Corre con Plain encima hacia el ayuntamiento) Mira los chalecos de equipos diseñados por Winter, azul para el equipo de viento, verde para el de las plantas, y marrón para el de los animales. No se que chaleco me darán a mí.
  • Plain: Yo me pido el azul... del mismo color que mi mantita... Que creo que me está llamando (Imitando a la manta) Plain, Plain, ven a la cama. (Sollozo) Es muy temprano...
  • Alcaldesa: (Se reúnen los ponis que faltaban) Gracias a todos por venir tan temprano, necesitamos la ayuda de todoas para recoger el invierno y traer la primavera (Gritos de pasión por parte de los ponis) Bueno, todos tenéis chalecos y os hemos asignado un grupo. Lo haremos mejor que el año pasado e iremos a recoger el invierno más rápido que nunca. (Gritos de alegría)
  • Summer SUnshine: Es tan emocionante.
  • Alcaldesa: Muy bien ponis, buscad al líder del equipo y pongámonos en marcha. (Se dividen en grupos) ¡Vaya! ¿A dónde voy yo? No se donde encajo mejor.. ¿Que tiene que hacer cada poni?

Aparecen focos sobre los ponis

[Water Sea]
Pasaron los tres meses
el frío se acabo.
[Raven Rose]
En casa estábamos muy bien
todo era diversión.
[Sweetapple]
La comida empieza a escasear,
no podemos cultivar.
[Winter Wind]
Y aunque mis botas son lo más,
de moda pasarán.
[Summer Sunshine]
La primavera va a llegar,
el verde va a brillar.
al invierno hay que decir adiós,
y agradecido estar.
¿Qué puedo hacer para ayudar?
no sé cómo encajaré.
¿Qué voy a hacer yo sin mi magia?
no sé qué voy a hacer
[Coro]
¡Recogemos el invierno!
¡El frío ya llega a su fin!
¡Recogemos el invierno!
[Sweetapple]
¡Primavera ya está aquí!
[Water Sea y el coro]
¡Primavera ya está aquí!
[Water]
Vuelven pájaros del sur,
empieza pegaso ya
el cielo tiene que aclarar,
y el Sol podrá brillar.
soplad con fuerza y la nieve se irá.
[Water y el coro]
Cuando sale el Sol
todo brilla con su calor.
[Coro]
¡Recogemos el invierno!
¡El frío ya llega a su fin!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Primavera ya está aquí!
[Water Sea]
Criaturas que hibernáis,
bajo la nieve aún
[Flower Tea]
Tenéis que levantaros ya,
con mucha gratitud.
[Winter Wind]
Comida os vamos a traer:
todo hay que ordenar.
las aves vuelven a su hogar;
[Flower Tea y Winter Wind]
Sus familias crecerán.
[Coro]
¡Recogemos el invierno!
¡El frío ya llega a su fin!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Primavera ya está aquí
[Sweetapple]
No es nada fácil lo de arar,
y plantar semillas.
con mucho amor bajo el Sol, para los demás.
frutas y verduras habrá, flores habrá también,
duro debo trabajar;
[Sweetapple y el coro]
¡Hay tanto por hacer!.
[Coro]
¡Recogemos el invierno!
¡El frío ya llega a su fin!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Recogemos el invierno!
[Raven Rose]
¡Primavera ya está aquí!
[Raven Rose y el coro]
¡Primavera ya está aquí!
[Summer Sunshine]
Si todos tienen su misión,
la mía encontraré,
ponerle mucho corazón:
es lo que voy a hacer.
¿Qué voy a hacer yo sin mi magia?
¿Cuál será mi lugar?
¡Yo quiero encajar así que hoy
¡.e voy a esforzar!
¡Me voy a esforzar!
[Coro]
¡Recogemos el invierno!
¡El frío ya llega a su fin!
¡Recogemos el invierno!
¡Primavera ya está aquí!
¡Recogemos el invierno!
[Summer Sunshine]
¡Primavera ya está aquí!
¡Primavera ya está aquí!
¡Primavera ya está aquí!
  • Summer Sunshine: Cada poni tiene su equipo, ¿que puedo hacer? ¿A donde voy?
  • Water Sea: (Pasa volando) De acuerdo equipo, ya podemos despegar (Va al suelo)
  • Summer Sunshine: Water Sea.
  • Water Sea: Sh, hola Summer, ¿que pasa?
  • Summer Sunshine: ¿Que estáis haciendo?
  • Water Sea: Mandar a mis equipos aereos a buscar a los pajaros que volaron al sur.
  • Summer Sunshine: Oh, ¿puedo ayudar? ¿Y si ayudo a limpiar las nubes?
  • Water Sea: Emm... (Agita sus alas)
  • Summer Sunshine: Ya, no tengo alas...
  • Water Sea: Lo siento Summer. (Se va volando)
  • Summer: Genial... ¿Que hacemos ahora?
  • Plain: Bueno, no se tú pero yo voy a echarme una siesta. (Ronca)
  • Summer: (Agita a Plain) Vamos Plain, esto es algo muy serio, tenemos que recoger el invierno y estoy decidida a contribuir. Si puedo...

Winter Wind está haciendo nidos las afueras de su boutique.

  • Summer: Winter, por favor, ¿tienes algo en lo que pueda ayudar?
  • Winter Wind: Bueno, ¿te gustaría ayudarme a crear los mejores nidos de todo Ponyville?
  • Summer: ¿Nidos de pajaro?
  • Winter: Pues sí. Cuando el equipo meteorológico traiga a los pajaros necesitarán un sitio para vivir y poner huevos.
  • Summer: Ahí va. Eso es una preciosidad.
  • Winter Wind: Ah pues, muchísimas gracias. ¿Te gustaría intentar un nido?
  • Summer: ¿Puedo? ¡Sí! ¿Por donde empiezo?
  • Winter Wind: Muy bien, coge un poco de paja y un poco de heno y unas cuantas ramas. (Summer mira a Winter) Ahora las tienes que entrelazar, sí. Coge un poco de lazo, uy no, por ahi no, ah si... atalo por aquí, eh.. pero vigila que no... Oh da igual, creo que ya vale. (Mira el nido) Oh, madre mia...
  • Summer Sunshine: ¡Ya está! Es clavadito al.. (Mira su nido y el de Winter) tuyo... Oh, vaya.
  • Plain: Ese nido es un insulto.
  • Winter WInd: Oh, Plaaain... No está tan mal, los pajaros podrían usarlo como...
  • Plain: ¿Trastero?
  • Winter WInd: Plain... ¡Está muy bien! Solo hay que pulirlo un poquito, deja que te eche una pata. Vamos a sacar este lazo, le quitamos los otros palitos... (Quita accesorios al nido) Le damos un poco de forma por aquí, esto por aquí..
  • Plain: Mejor nos vamos. (Summer se va triste y Plain la sigue mientras Winter sigue a lo suyo)

La escena cambia a un lago helado y Summer y Plain yendo hacia el.

  • Raven: ¡Hola Sumeeeeer! (Hace acrobacias) ¡Yupi!
  • Summer: Ahí va, Raven Rose, ¡que bien patinas! Creo que eres la mejor patinadora que he visto.
  • Raven: Gracias Summer, hace ya bastante tiempo que patino, desde que era una enanita, peque Raven, es algo natural. (Patina) Y por eso me han asignado a romper el lago, hago cortes en el hielo con los patines, y cuando llege el equipo meteorologico a romper el hielo, será pan comido.
  • Summer: Que listos, cuando el hielo grueso empiece a fundirse, será por las rayas. Pues tienes mucho trabajo por delante, hay un montón de rayas en Ponyville.
  • Raven: Puf, y que lo digas. Oye Summer, ¿quieres echarme una pata?
  • Summer: ¿Puedo?
  • Raven: Vamos, ponte esos patines, seguro que a tí se te da bien.
  • Summer: De acuerdo.
  • Raven: Oh.. (Se resbala) Pensandolo mejor... (Se da un golpe)
  • Plain: ¿Que dices, hombre? Has dicho que querías ayudar. (Empuja a Summer) Vamos sal ahí (La tira hacia el lago)
  • Summer: ¡Ah, ah! (Da vueltas mareada)
  • Raven: Sumer, gira, gira. (Se choca con Summer y las dos gritan)
  • Plain: ¡Ahhh! (Se chocan los tres y caen en la nieve) (Ríe) Se te da muy bien, Summer. Se te da bien caerte. (Ríe)
  • Raven: Summer, lo has hecho muy bien para ser para ser la primera vez, seguro que mi primera vez también fue tan insegura y catastrofica como la tuya.
  • Summer: ¿En serio?
  • Raven: No (Plain ríe) ¿Pero a que te sientes mejor?
  • Summer: Eh, si... eso creo...
  • Raven: Seguro que eres impresionante en algo que no sea sobre patines. Ya está, puede que Flower Tea quiera ayuda con sus bichos.
  • Summer: Bueno, los animalitos se me dan bien. (Se resvala para alante) Sí, iré a ayudarla (Se va involuntariamente)
  • Raven: Es... por ahí (Señala la derecha)
  • Summer: ¡Ahhh! (Gira y Plain ríe)

La escena cambia con Flower despertando a los animales.

  • Flower Tea: Despertad, pequeños dormilones. (Usa una campana) Espero que hayáis soñado con los angelitos durante la hibernación, pero ya es hora de despertarse por que llega la primavera. (Animales salen de su cueva adormilados)
  • Summer Sunshine: Ay, que monos.
  • Flower Tea: ¿A qué sí? Esta es mi lavor favorita de toda la temporada cuando me reencueuntro con mis amiguitigos otra vez.
  • Plain: ¿Qué es la hibernación?
  • Flower Tea: Es como... un sueño muy largo. (Se aleja)
  • Plain: ¿Un sueño largo?
  • Flower: Sí. (Tocala campana en las cuevas) Despertad puercoespínes. (A Summer y Plain) Los animales a veces hibernan en invierno para reservar fuerzas y comer menos comida.
  • Plain: Definitivamente me gusta la idea de hibernar, excepto por lo de comer menos.

Los puercoespínes salen de su cueva y se estiran, van a abrazarse y se pinchan con sus púas.

  • FT: Oh, pero mira cuantas madrigueras y nidos. No sé si podré despertar a todos los animales antes de que llege la primavera.
  • SS: Pues... yo te ayudaré, Flower.
  • FT: ¿En serio? Oh, eso sería maravilloso. (Da su campana a Plain)
  • SS: Muy bien, empezemos por aquí.

La escena cambia a Summer con la campana en una madriguera.

  • Summer Sunshine: (Mueve la campana) Hola, despertad amiguitos, estáis donde estáis, que viene la primavera (La toca otra vez y sale de la cueva) (A Plain) A ver a que animalitos he despertado. (De la cueva salen serpientes) ¡Aaaahhh! ¡Serpientes, SERPIENTES! (Se aleja de espaldas corriendo y se mete en otra cueva) (Sale gritando) ¡AAAAHHHH! (Muchos murciélagos van detrás) ¡AAAAAHHHHH! (se choca con un árbol y le cae una colmena en la cabeza) ¡AAAAAAAAAAAAAAAAAH! (Se mete en otra cueva de la que salen mofetas)
  • Flower Tea: Buenos días, amigos.
  • SS: (Sale) Urgh...

En la biblioteca Golden Oak, Plain baña a Summer en tomate.

  • SS: Ay... Esto de recoger el invierno es más difícil de lo que parece...
  • Plain: Porque no hay magia... ¿Por qué no usas la magia? Terminarías en un periquete.
  • SS: No Plain, tengo que hacerlo de forma tradicional. Ponyville nunca ha necesitado la magia para recoger el invierno.
  • Plain: Por que no te tenían por aquí hasta ahora. Piensa en lo rápido que recogerían el invierno con tu magia.
  • SS: No, no ¡No! Voy a buscar otra forma de echar un casco aunque muera en el intento. (Plain arroja mas tomate) Uy...

En Applejack Acress.

  • Sweetapple: ¡Sigue empujando Big Mac! ¡Eso es Applejack! Ya se que cuesta pero lo estáis haciendo bien, ¡Yija!
  • SS: Sweetapple, ¿que tal va todo?
  • SA: Oh, estupendamente, nos cuesta mucho empezar pero va muy bien. Hay mucha tierra par arar, ¿sabes? No podemos empezar a plantar y a regar hasta que no hayamos quitado toda esa nieve de encima.
  • SS: Pues me gustaría ayudarte.
  • SA: (Asombrada) B-b-bueno... No se Summer.
  • SS: Venga, dame una oportunidad. (Sonríe)
  • SA: Bueno, nunca rechazo a una trabajadora pero... (Summer va a una quitanieves y se monta)
  • SS: (Intentando moverla)
  • Plain en la cabeza de Summer: Piensa en lo rápido que recogerías el invierno con tu magia.
  • SS: Podría usar el hechizo vuelve a la vida... Ouu, vamos a ver. (Usa su magia para mover la quitanieves)
  • SA: (Sospechando) Es muy fuerte para ser tan pequeñaja...
  • Plain: Esa es mi chica siguendo mi consejo.
  • SA: ¿Y qué dmeonios significa eso?

La máquina va mas rápido que Summer y la alcanza.

  • Summer: Oh, oh. ¡Más despacio, más despacio! (La maquina acumula mucha nieve en su pala creando una bola enorme)
  • Plain: ¡Aah! (Se chocan las tres y la maquina atrapa a Plain y Sweetapple)
  • SA: ¿Que pasa? ¿Que has hecho? ¿Has usado la magia verdad? (Se chocan con una montaña que crea una avalancha perdiendo el progreso de recogida de los ponis)
  • SA: (Salen de la nieve) Estás loca, Summer. ¡Has usado la magia!
  • Plain: Ya ves, ¿A que es la pera?
  • SA: Aquí no es como hacemos las cosas por aquí.
  • SS: Bueno... es que... (Llora) Solo quería... (Se va corriendo)

La escena cambia en el ayuntamiento mientras ponis trabajan.

  • Plain: Vamos Summer, sal de ahí.
  • SS: (En un arbusto) Soy un desastre invernal...
  • Plain: Se te dan bien un montón de cosas menos hacer nidos, patinar sobre hielo, despertar animales, quitar nieve.
  • SS: Muchas gracias, ahora me siento muchísimo mejor...
  • Plain Para eso estoy aquí, hermana.
  • Sweetapple: (Detrás de Summer) ¡Water Sea! ¡Tu equipo meteorológico tiene que fundir la nieve del suelo y de los arboles! ¡Rápido!
  • Water Sea: ¡Entendido!
  • Flower Tea: ¡Imposible! Las casitas de mis animales se inundarían si las fundís muy rápido.
  • Water Sea: ¡Entendido!
  • SA: En serio Water, tienes que fundir la nieve, ya.
  • FT: No, tienes que esperar.
  • WS: Muy bien.
  • SA: Vamos
  • FT: ¡No!
  • SA: Vamos
  • FT: ¡No!
  • WS: ¡Decidios de una vez!
  • Alcaldesa: Oh, ¿por que narices estáis discutiendo ahora, por esta clase de tonterías llegamos tarde la primavera pasada, y el año antes, y el otro.
  • SS: (Asoma la cabeza) ¿Ha dicho tarde?
  • Alcaldesa: Esperaba que mi discurso alentador animara a la gente a hacerlo mejor que el año pasado. Pero veo que vamos a llegar más tarde que nunca. En fin, mirad que catástrofe; las rompedoras de hielo han hecho unos trozos de hielo tan grandes que no se funden. El diseñador de nidos va con mucho retraso, necesitamos cientos y tenemos uno. Y no me tiréis de la lengua con las nubes que siguen en el cielo, el hielo de los arboles... Oh, esto no va bien en avsoluto.
  • SA: Y va a ser un desastre si no conseguimos plantar todas las semillas.
  • WS: Relajate Sweet, podemos fundir hielo a toda pastilla.
  • FT: ¡NO, no tan rápido! Hay que despertar a los animales despacio.
  • Nature Green: (Aparece) Eh, Sweetapple.
  • SA: Oh, por amor de Dios. Applejack ha vuelto a preder las semillas ¿Verdad?
  • Nature Green: Exacto.
  • Fluttershy: Eh, Sunny Storm ha ido por error al norte a por los pájaros del sur.
  • WS: ¡Será tonta! ¿No aprendió la lección el año pasado cuando se fue al Oeste?

Todos discuten

  • Ciudadano: ¡Así no se puede trabajar!
  • Alcaldesa: ¡Callaos todos, no tenemos tiempo para discutir! Ya va a pornerse el sol, la primavera vovlerá a llegar tarde. Volveremos a ser el hazmereír este año, si pudieramos organizarnos un poco mejor...
  • SS: (Sale del arbusto) ¡Plain, traeme la lista de tareas y la carpeta! Rápido.
  • Plain: SI señora.
  • SS: Ya basta ponis, ya basta... (Siguen discutiendo) (Un pájaro pía muy fuerte gracias a Summer) Lo siento... (A los ponis) Se que queréis terminar las tareas a tiempo lo que necesitamos es organización. Y yo soy la persona adecuada.

Varias escenas de todos ayudando con las labores aparecen. Después los pegasos crean un tornado gigante que quita el paisaje invernal, todos siguen trabajando de noche y los pajaros llegan a la mañana.

  • Alcaldesa: No puedo creerlo, la primavera ha llegado a tiempo. Y tenemos que darte las gracias, si no fuera por tus dotes organizadoras aún estaríamos discutiendo.
  • Nature Green: Eeh... Sip. (Todos ríen)
  • SS: Ha sido un gran trabajo en equipo.
  • Alcaldesa: Y como has ayudado a cada equipo, tenemos un chaleco oficial para ti. (Winter le pone un chaleco verde) Te daremos el título de organizadora de equipos.
  • SS: Vaya, no se que decir, muchas gracias a todos.
  • Alcandesa: ¡Y por la presente declaro el invierno recogido a tiempo! (Todos los ponis gritan de emoción)
  • SA: Plain se va a llevar una sorpresa cuando se funda el último trozo de hielo. (Todos ríen)

En Golden Oak de nuevo.

  • Summer: Querida princesa Luna,  la recogida del invierno es una de las cosas más especiales que he visto aquí en Ponyville. Me ha ayudado a aprender que todos tenemos unas habilidades y que si somos pacientes las encontraremos, y como siempre con buenos amigos y trabajo en equipo los ponis lo consiguen todo, ¿Que te parece Plain? ¿Plain?
  • Plain: (Roncando) 
  • Summer: Oh, Plain (Ríe)

FIN

En las afueras de Ponyville.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar